University of Bath
Translation with Business Interpreting (Chinese)
1st or 2.1 Honours degree (or equivalent) from a recognised university. Applicants will be required to take written tests to establish their level of linguistic ability in both languages before being offered a place on the programme. IELTS 7.5 (with not less than 7.0 in the writing component and not less than 6.5 in each of the reading, speaking and listening components); PTE Academic of 76 (with not less than 69 in the writing component and not less than 62 in each of the reading, speaking and listening components). 2 references are required. 1 of these must be an academic reference.
Semester 1: liaison interpreting for business; Chinese to English translation 1; English to Chinese translation 1; management and enterprise skills for translators and interpreters. Semester 2: liaison interpreting for business; Chinese to English translation 2; English to Chinese translation 2; using technology in the translation industry; advanced translation for business.
The programme is assessed by a combination of coursework and examinations.
|Qualification||Study mode||Start month||Fee||Course duration|
|MA||Full-time||October 2016||-||1 years|
|Diploma||Full-time||October 2016||-||9 months|
|Campus name||Town||Postcode||Region||Main campus||Campus||Partner|
Get in touch
Remember to mention TARGETpostgrad when contacting universities.