University of Edinburgh

University of Edinburgh

Translation Studies

Offering students the opportunity to focus on two languages, in addition to English, the University of Edinburgh is the ideal place to study translation. Our one-year, full-time taught Masters programme will enhance your practical skills in, and theoretical understanding of, translation as an activity. It can also be completed part-time over two years. Taught through a combination of seminars, tutorials, student-led presentations and written exercises, the programme encourages critical thinking on language use and translation and an understanding of the factors which impact on the discipline, introducing you to major concepts in translation theory and showing you how to apply them in translation practice. Drawing on an excellent range of staff expertise and library collections, as well as visiting speakers, we'll help you sharpen important skills, such as undertaking research and thinking analytically, writing commentaries and essays to deadline, and using a range of resources and presentation techniques. An official member of the SDL University Partner Program, our MSc draws on the expertise of research-active teaching staff from across the School of Literatures, Languages and Cultures, as well as experts in Translation Studies. We offer a wide variety of languages, from Arabic to Norwegian, with the opportunity to focus on two of them, in addition to English. You will be part of an international community of students and a friendly, close-knit department with an excellent PhD programme, its own seminar series, and good links with the Institute of Translation and Interpreting (ITI), as well as industry and cultural partners in the city of Edinburgh. Combining core courses with optional courses, research training, practical translation, and a dissertation will help you sharpen professional skills while broadening your understanding of issues relating to translation, such as gender, power relations, and religion. The University of Edinburgh library holds some two million borrowable volumes and subscribes to 'Translation Studies Abstracts' and the 'Bibliography of Translation Studies'. Resources in the city include the National Library of Scotland, Scottish Poetry Library, Scottish Storytelling Centre and numerous theatres and cinemas, including the Traverse Theatre and Filmhouse.

Entry requirements

MSc: Entry requirements for individual programmes vary, so please check the details for the specific programme you wish to apply for on our website. You will also need to meet the University's language requirements.

Course modules

See our website for detailed programme information.

Qualifications

Qualification Study mode Start month Fee Course duration
MSc Full-time September 2019 - 1 Years
MSc Part-time September 2019 - 2 Years

Campus details

Campus name Town Postcode Region Main campus Campus Partner
Central area campus EH8 9JZ Scotland

Get in touch

Remember to mention TARGETpostgrad when contacting universities.

Key information

Contact: 
Graduate School Administrator (School of Literatures, Languages and Cultures - Translation Studies)
Telephone number: 
01316511822